大傢有沒有像我一樣,一想到“存錢罐”這個詞,腦子裡就出現小豬樣子的情況?
今天我們就來聊聊這個話題。
其實存錢罐有各種各樣的形狀,每個國傢和地區從古至今幾乎都有存錢罐的存在。比如,中國古代的存錢罐叫“撲滿”,意味“滿則撲之”。一般是陶制的罐子,上端開個細縫用於放錢,罐身上有的還有小洞,方便穿繩懸吊起來。
但是,不知從什麼時候起,豬型存錢罐成瞭存錢罐的經典造型。每個人的童年時期,幾乎都擁有過一個豬型的存錢罐。
那...這個造型是怎麼來的呢?
這個造型很可能是一個意外來的。
064b5ba831c642c0864ad9aa047fb38f
這個形狀是舶來的。英文裡的存錢罐叫“piggy bank”。Piggy就是小豬的意思,有人認為,是這個詞催生瞭小豬形狀的存錢罐。但實際上,piggy bank這個詞被用作存錢罐的意思最早是從1903年出版的《墨西哥的美國女孩》一書開始的,書中將它們描述為墨西哥的紀念品。
可豬型的存錢罐比這個piggy bank的詞早瞭幾百年。
插播一個小知識點,bank為啥是銀行的意思?bank這個詞還有長凳的意思,就是那種公園裡很常見的木制長條椅子。也有放貸人的桌子的意思,反正都是那種木制大長條的桌椅。在中世紀時,意大利的威尼斯是個商業繁榮的貿易港,一些放貸的商人在廣場上,把不同國傢的貨幣堆放在長條木桌上,進行兌換和交易,可能就是早期銀行的雛形,意大利語叫“banco/banca”,英語的“bank”就是從這個詞派生來的。
ca8f4bb20a937956ea385bc5df529da3
那...豬型存錢罐到底是怎麼來的呢?真相可能不止一個。
可能是從“pygg”這個詞來的。
在中世紀的歐洲,真正的銀行還沒有出現,人們通常把錢存放在傢裡——不是在床墊(或幹草架)下,就是在廚房罐子裡。當時金屬價格昂貴,很少用於傢庭用品。取而代之,盤子和鍋什麼的都是由一種叫做 pygg 的經濟型橙色粘土制成的,裝硬幣的罐子也是——一個 pygg 陶罐。
在接下來的兩、三百年裡,隨著英語的發展,粘土(pygg)和動物(pigge)的發音慢慢變成一樣的,歐洲人慢慢忘記瞭pygg曾經指的是陶制罐子和杯子。因此,在 19 世紀,當英國陶藝傢設計存錢罐時,他們就由發音聯想到豬的形狀。這個偶然的象形雙關語的造型受到瞭廣大顧客,尤其是孩子們的歡迎。
還有一種說法是,西方小豬造型的存錢罐的流行,起源於德國,在那裡豬被尊為好運的象征。德國最古老的豬型存錢罐可以追溯到 13 世紀,在圖林根州的一處古代遺跡中被發現。
時至今日,在一些歐洲國傢,特別是德語國傢,豬被認為與好運有關。人們還有將豬型存錢罐作為禮物的習慣。很多生活物品,也喜歡做成“幸運豬”的形狀。
在12世紀的爪哇島遺址裡,也發現瞭大量野豬造型的存錢罐。但是嚴格意義上來講,這並不是傳統的豬造型,而是野豬,可能是當地的一種圖騰。
印尼爪哇島野豬造型存錢罐
古希臘存錢罐
尼泊爾存錢罐
古羅馬存錢罐
1577830df8b4443c6845b521cb65c48a
英國都鐸式存錢罐
另外,gilt在英語裡是“鍍金”的意思,跟gold(金子)有點像,同時gilt也有“小母豬”的意思。所以,豬和金錢看起來確實有千絲萬縷的牽連。
這樣看來,豬型存錢罐的流行是既偶然又必然瞭。
不過無論怎樣,生活中,人們都希望有個好彩頭。
你傢的“幸運小豬”“撲滿”瞭嗎~
感謝閱讀,碼字不易,歡迎關註、留言~
註:以上圖片部分來自網絡,侵刪。
下一篇
Weoftendoourhomeworkafterschool. 我们经常在放学后做家庭作业。(表示时间) Iusuallygotoschoolatseveninthemorning. 我通 ...