英語單詞profession常常被翻譯為“職業”,但是它指的可不是一般的工作,而是門檻較高、需要專門技能和正規資格的正經工作。要想全面深入地理解profession的內涵,我們就必須考察它的詞源。
profession來自拉丁語,由前綴pro-(在前面)+動詞詞根fess-(宣佈)+名詞後綴-ion組成,字面意思就是“在人群面前公開宣佈”,引申為“公開宣佈加入某個行業公會”。
在中世紀時,每個正式行業都有自己的行業公會,新入行者必須當眾宣佈加入公會,遵守公會的規矩,才能被允許進入該行業。因此profession(公開宣佈)一詞便引申出“行業、專業”之意,比如:She was at the very top of her profession.她是她那個行業中的佼佼者。
profession也可以表示一個人的“職業”,但它指的不是一般的可以養傢糊口的工作,而是專業性較高的那些行業。它派生出形容詞professional,意思就是“專業的,職業性的”。比如,These garments are intended for professional sports people.這些服裝是為專業運動員制作的。
c9905ac73b65c4694009e31e85a3a35b
和profession詞源相關的還有單詞professor(教授),它的字面意思就是“公開宣佈加入教師行業公會的人”。在中世紀大學中,學生取得研究生學位時——註意不是本科學位喲,將舉行一項隆重的儀式,公開宣佈自己加入“教師行業公會”,可以收徒授課瞭。舉行完儀式,他就成為瞭教師行業公會的一份子,變成瞭一位professor(教授)。
f9091876f1a2d658b7fba3e309a06104
單詞profess是什麼意思呢?聰明的讀者應該已經猜到,它的字面意思就是“公開宣佈”,引申為“承認、聲稱”。比如,I don’t profess to be an expert in this subject. 我不敢自詡為這個領域的專傢。另外,它在宗教領域表示“宣佈信奉某個宗教,正式準予加入某個教會”,比如,She entered St Margaret’s Convent, and was professed in 1943. 她進入瞭聖瑪格麗特修道院,並於1943年正式加入修會。在教育領域profess表示“教授某門課程,做教授”。比如:He is a professor.他是一位教授。——What dose he profess?他教什麼課程?
有人或許會問,專業性強的職業稱為profession,那麼專業性不強的普通工作用哪個單詞來表示呢?應該用occupation。這個單詞派生自動詞occupy(占據,占用,使忙於),字面意思就是“占用某人的時間和精力的事情,忙碌的事情”,可以泛指一般意義上的工作、職業,比如:Tell me your name, address and occupation. 告訴我你的姓名、地址和職業。Television repairman was a common occupation in the 1950s. 在20世紀50年代,電視修理工是一個很常見的職業。
實際上,occupation除瞭表示工作、職業外,還可以表示消遣,因為消遣同樣也是“占用某人的時間和精力的事情”。比如說,Her main occupation seems to be shopping. 逛街購物似乎是她的主要消遣。
035d34b07c97edb775baf9d7ad12732c
occupation派生出一個形容詞occupational,意思是“職業的,由職業引起的”,比如:occupational disease(職業病),occupational injury(工傷)。它的意思和professional(專業的)相差甚遠,由此也可反向推導出名詞occupation和profession的明顯差異。
詞根:fess-宣佈,承認
profession:[prəˈfeʃn] n.職業,行業,專業
professional:[prəˈfeʃənl] adj.專業的,職業性的
professor:[prəˈfesə(r)] n.教授
profess:[prəˈfes] vt.聲稱,自稱,宣佈信奉,準予加入,教授vi.做教授
occupy:[ˈɒkjupaɪ] vt.占據,占領,占用
occupation:[ˌɒkjuˈpeɪʃ(ə)n] n.占據,占領,占用;工作;消遣
occupational:[ˌɒkjuˈpeɪʃən(ə)l] adj.職業的,由職業引起的,與職業有關的
錢博士英語電子書:
以上電子資料均有PDF及WORD文檔,需要者請聯系我微信號13301168857。