“統計”作動詞用時怎麼翻譯?

最近在溫習以前看過的一部治愈系日漫《夏目友人帳》,突然腦洞一開,覺得也可以給英語學習者編一部“友人帳”。

在動漫中:

在我們的英語學習生涯中,也有一些經常出現的難題,它們就像磨人的小妖精一樣一直困擾著我們。如果今天不打敗它們,那麼明天、下個星期或者明年,我們也許還會碰到。

所以,在“翻譯”和“英專”這兩個坑還沒填完前,我又新開瞭一個坑,專門用來打敗這些小妖精,然後把它們的名字記入“友人帳”。

這個“友人帳”以後就放在底邊欄【幹貨】-【辨詞句】裡瞭,希望也能達到“百鬼夜行”的規模(加油!加油!加油!)。

今天要給大傢收服的第一個妖怪是:統計!

相信很多人都有過這樣的困惑,查詞典時,“統計”對應的英文單詞是Statistics,但如果要把“統計”當動詞用,Statistics顯然是不合適的,因為它隻有名詞形式,那該怎麼處理呢?

第一步,弄清“統計”和Statistics的含義。

在漢語裡,“統計”的意思有兩個:

在英語裡,Statistics的意思是:

很明顯,“統計”的第一個含義就是Statistics在英語裡的含義。

第二步,“統計”在做動詞用時是什麼意思?

在絕大多數語境中,中國人將“統計”作為動詞用時,都是想表達“把總數計算一下”的意思。

比如,老板對你說:小張,你把上個月的開票情況給我統計一下。

在這種語境中,老板的意思一般是讓你計算一下開瞭多少發票,發票總額是多少,而不是進行詳細的“搜集、整理、計算和分析”,然後寫一個統計報告。如果真是這樣,那隻能反駁他“一個月就給我三千塊工資,你還想怎麼樣!“。

所以,“統計”作動詞時就是“計算總數”,明確瞭這層意思,剩下的工作就好辦瞭。

1. 用Count等表示計算的動詞表示“統計”

在90%的情況下,都可以使用count這個萬金油單詞來表示“統計”(動詞),而且很地道,老外也是這麼用的。為瞭證明這一點,我找瞭一些來源可靠的中英例句,見下方。

與count類似的表達還有:add up, sum up, count up, calculate,tally等。其中前三個+up的詞組表示計算總數,相當於count the total number of。

如果大傢還想追求變化,可以繼續往下看。

2.使用statistics的名詞、副詞或形容詞形式表示“統計”(動詞)

  • 轉化為名詞,比如:Statistics show that XXX
  • 轉化為副詞,比如:XXX be statistically analyzed
  • 轉化為形容詞,比如:Statistical analysis was performed on XXX

3.其他表達方法

以下示例旨在說明,並不是所有的“統計”(動詞)都要理解成“計算”,大傢可以根據所在的語境來靈活選擇各種英語表達方式。

以上內容僅供參考,雖然我已經盡最大努力來寫此文,但受限於個人的知識水平,可能也會有不全面或不準確的地方。如果大傢還有其他看法,歡迎補充。

“統計”這個小妖怪,我已經收入“友人帳”瞭,如果大傢瞭解瞭,就來把名字還給它吧。

守護吾者,顯汝之名。

发表回复

相关推荐

雁栖湖门票多少钱?

雁栖湖门票多少钱?近期慕巴士开通了到雁栖湖的直通车(公众号:慕巴士,雁栖湖直通车)越来越多的游客知道和喜爱上了这里, ...

· 3分钟前

國產“18禁”動畫《幻鏡諾德琳》無限期停更!

沒想到,最擔心的事情還是發生瞭—6月20日上午9時左右,《幻鏡諾德琳》官方微博藝畫開天宣佈全系產品無限期停更。文丨郭嘉掉線...

· 5分钟前

電磁場中的幾種阻抗

電路阻抗電路阻抗指集總參數電路中的電阻、電感和電容通過串聯和並聯所形成的阻抗,電阻形成阻抗的實部,電感和電容形成阻抗...

· 6分钟前

樣本標準差STDEV和總體標準差STDEV.P的區別和粗暴理解

記錄一下如何簡單粗暴的理解STDEV和STDEV.PSTDEV:樣本標準差的函數STDEV.P:總體標準差的函數一般沒學過統計的不知道 啥是樣...

· 9分钟前

談談我的閱讀心得

近期一直在想年後第一篇原創寫什麼題材,思來想去,決定寫寫自己的閱讀心得。選這個題材的原因有三點:1、很多人在新年伊始立...

· 11分钟前