外孫子、女完成孔子學校的作業,在收拾文具的時候,我順手拿起來看瞭看,原來是一些選擇填空題:一(支)馬,一(頭)鳥,一(羊)羊,一(隻)牛,一(匹)鴨,一(匹)豬,一(雙)褲子等等,其後還真有填對的,令我捧腹大笑。
對於獨立完成作業的他們,我想糾正,可外孫子說,羊該用“羊”。難道他認為羊是不可數名詞?我問他,為什麼是一雙褲子而不是(條)?他說:“雙手、雙腿啊!”外孫女小小的年紀說,為什麼不用“a”或“the”?
可是哈!他們的父母學習漢語言文學多麼用功紮實。我們的文字過於精細,那些漢語拼音標註、“主謂賓補定狀”修辭語法,“的、地、得的運用,文言文、古詩詞的翻譯等,一個學生要搞好多年。
漢語言文學經過五千年的精練沉淀,成為世界文化瑰寶,讓我們每天擺佈這些文字,盡享堆塊磊的快感和無盡的美好。
由此可見,漢語太難,任何人(包括我的外孫子、女)都不會像國內的學生這樣認真學習漢語言文學瞭。
下一篇