英語單詞talent(天賦)源自希臘語talanton,字面意思“天平、秤”,本是重量單位,一般譯為“塔蘭特”,一塔蘭特大約等於30公斤。也可用作貨幣單位,表示等重的黃金或白銀,曾經在中東、希臘等地區廣泛應用。
在《聖經》的《馬太福音》中,耶穌講瞭一則寓言:有個人要出門遠行。臨行前叫來仆人,把傢業委托給他們。他按照每個人的才幹,依次給瞭5塔蘭特、2塔蘭特和1塔蘭特,然後就啟程瞭。
1d8b72079ba4d5aa3704fadf61ede3e1
那個拿瞭5塔蘭特的仆人,把錢拿去做買賣,賺瞭5塔蘭特。那個拿瞭2塔蘭特的仆人也同樣賺瞭2塔蘭特。隻有那個拿瞭1塔蘭特的仆人在地上挖瞭個洞,把錢藏在裡面。
主人回傢後,仆人們向他匯報成就。拿瞭5塔蘭特和2塔蘭特的仆人,他們的財富都翻倍瞭,隻有拿瞭1塔蘭特的仆人依然是1塔蘭特。前兩個仆人都得到瞭主人的誇獎,第三個仆人被主人臭罵一頓,然後把他的1塔蘭特奪走,交給第一個仆人。
在寓言中,塔蘭特比喻上帝給予每個人的天資。耶穌借這則寓言,告誡人們要好好利用上帝賜予每個人的天資。雖然每個人的天資有高有低,但隻要你利用得當,都能得到上帝的賞識,為你提供更多的機遇。
因為這個寓言故事,本來作為貨幣單位的英語單詞talent也就引申出“天賦”的含義。比如:This girl possesses more talent than any other player. 這個妹子比別的選手都更有天賦。
talent還可以轉作具體名詞,表示擁有天賦的人才,比如:Real talent often goes unrewarded. 真正的人才常常被埋沒。
ab6fce00b1ae6ca811d20726e5ce0d1b
美國著名真人秀節目“美國達人秀”的英文名就是America's Got Talent,字面意思就是“美國有天才”。
cdcacdcb2c95c2794b30b096167d2d1c
talent派生出形容詞talented,後面的-ed來自動詞的過去分詞後綴,在此表示“有……的”。telented的意思就是“有天賦的,有才能的”,比如:Howard is a talented engineer. 霍華德是一名極具天賦的工程師。
talent:['tælənt] n.塔蘭特;天賦,天資,才能;天才,人才
talented:[ˈtæləntɪd] adj.有天賦的,有才能的
作者簡介:錢磊,北航管理學博士,專註於英語單詞詞源研究,著有《英語詞源故事集錦》、《高考單詞隨身背》等著作,以及《詞根詞綴法相關理論概述》、《英語詞根終極解密》、《中學英語詞根詞綴詳解》、《400個常見英語詞根詳解》、《詞根詞綴法巧記考研詞匯》、《錢博士英語詞源寶典》等10多本電子資料。以上作品均有PDF和Word版本,需要者請聯系我微信號13301168857。