現漢詞典:
異形詞詞典解釋為:
兩者目前在現漢中均有使用,並非“異形詞”。在現漢詞典中,兩者的語義差異解釋並沒有解釋很清楚。但異形詞詞典對兩者詞源做瞭詳盡的區分:痛,從“疒”,本意就是“病”,是從身體的病痛借助比喻,引申至精神、思想上的痛苦、悲傷。而“慟”,從“忄”,本意是“大哭”。因此“悲痛”為“因悲傷而感到(心靈上的、精神上的)痛苦”,而“悲慟”為“因悲傷而大哭”。
此外,“痛”在現代漢語中可以單用做謂語(肚子痛,頭痛),或做復合詞中的修飾性成分(痛罵,痛擊,痛飲,痛下決心),後者的語義為”盡情,徹底,深切“,而“慟”則沒有這兩種用法。
“悲痛”“悲慟”在使用頻率上也有差異:“悲痛”更常用(常用詞表中的頻序號為7855),“悲慟”的使用頻率要低很多(頻序號為29293)。在BCC語料庫中檢索,“悲痛”有10088個,而“悲慟”檢索到349個。
上一篇
1 报名条件 一、招聘计划 聚焦汽车产业“大研发、大制造、大营销”等领域,本公告计划招聘事业单位工作人员100人。签约成 ...