“省建设厅可根据当地情况对限额调整,并报住建部备案。”
这里面有几个概念需要搞清楚:
1、住建部,全称是中华人民共和国住房和城乡建设部,是中华人民共和国负责建设行政管理的国务院组成部门,即目前的“国务院建设行政主管部门”。建设部是住建部的前身,是当时的“国务院建设行政主管部门”。根据十一届全国人大一次会议通过的国务院机构改革方案,“建设部”改为“住房和城乡建设部”。
所以,国家级的建设行政主管部门就是”住建部“,率属于国务院,行政级别为正部级,所以叫“部”。
2、住建厅率属于省政府,例如,安徽省住房和城乡建设厅率属于安徽省政府,行政级别为正厅级,所以叫“厅”。
3、住建局率属于市或县级政府,例如,六安市住房和城乡建设局率属于六安市政府,行政级别为正处级,所以叫“局”。
住建部、住建厅、住建局,这三者没有直接率属关系。
所以最开始那句话就可以翻译成“省建设厅可根据当地情况对限额调整,并报国务院住建部备案。”
根據我們以往的經驗,很多來咨詢SIC期刊英文潤色的時候,很多人知道SCI(Science Citation Index,科學引文索引),但是卻搞...